Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Pentatext
Anja, ik denk dat jij het niet goed begrijpt. Het gaat hier niet om een 'vakgenoot' maar om iemand die denkt een vak te kunnen uitoefenen zonder enige ervaring (blijkbaar) of opleiding (zeker). Tuurlijk ben ik scherp geweest, maar ik heb niet het idee dat vandenbrown daar erg van onder de indruk is
Iedereen moet doen wat ie denkt dat goed is, en wie weet lukt het vanderbrown gewoon. Zo niet, dan kan ie niet zeggen dat ie niet gewaarschuwd is
(Ik heb even geen tijd gehad om me verder in deze discussie te verdiepen, wilde eigenlijk nog zoiets toevoegen.)
|
Waaruit denk je te concluderen dat ik geen ervaring heb? Ik vertaal al sinds mijn 16e (ben nu 21) En heb o.a werk geleverd voor het VROM, Samskip en Allianz.