Hallo, ik ben Marc, beginnende freelance vertaler van teksten vanuit en naar het Engels, en redacteur van Engelstalige teksten.
Geboren in Nederland, maar opgegroeid in verschillende landen waar Engels de algemene voertaal was (in Afrika, de Caraibisch gebied, de VS en Canada), ben ik een onofficielle 'native' English-speaker. Mijn hele schooling en opleiding zijn in de Engelse taal geweest, hoewevel met Nederlandse ouders, ik een twee-talig dagelijkse opvoeding heb gehad. Engels was, en is nogsteeds, m'n sterkere taal.
Tijdens mijn studieperiode in de VS en Canada (Bachelors of Science diploma behaald in 2004) heb ik vele wetenschappelijke rapporten, scripties en andere werkstukken voor uiteenlopende vakken moeten schrijven en opmaken. Ik weet zelf als Engels-sprekende wat er verwacht wordt in een Engelstalige tekst, afhankelijke van de 'doel' van de tekst.
Sinds ik in 2004 naar Nederland ben verhuisd, is mijn beheersing van de Nederlandse taal met vele malen uitgebreider geworden. Ook heb ik sinds ik in Nederland ben, vertalingen gedaan voor een werkgever (Amerikaans logistiek bedrijf) van emails naar Britse klanten, en heb voor dit bedrijf ook Engelstalige personeelsnotities van het Engels naar Nederlands vertaalt.
Hiernaast is vertalen voor mij een vrij natuurlijk proces (vooral naar het Engels toe) en ik ben in feite er elke dag onbewust mee bezig, al doe ik er geen moeite voor - Nederlandse ondertiteling van Engelstalige films en tv-programma's doet mij telkens weer wat Nederlandse taalkennis op.
Met mijn natuurlijke beheersing en kennis van de Engelse taal en ervaringen met verschillende culturen, ben ik zeer enthousiast over het werken als freelance vertaler en redacteur van teksten. Ik ben per direct beschickbaar, en kan een breed spectrum qua opdrachten aan, naast m'n "specialisatie" in weteschappelijke onderwerpen.
Contact:
marc1981s@gmail.com